Koranen på norsk
Lytt, les, søk eller last ned Koranen med norsk oversettelse
Åpenbart før Hidjra, antall rukú 1, vers 6
111:1 I Allahs navn, den Nåderike, den Barmhjertige. | |
111:2 Abû Lahabs begge hender gikk til grunne, og han (selv også),
"Abû Lahab" kan være en onkel til Profeten (s.a.), som var en brennende fiende og forfølger, og som gikk under navnet Abû Lahab, enten p.g.a. sin hud- og hårfarge, eller p.g.a. sitt hissige temperement. Eller uttrykket kan henvise til de siste tiders stormakter, som eier og kontroller atomvåpen - hvorav den ene gruppen helt forkaster Gud, mens den andre forkaster Hans enhet (p.g.a. deres tro på treenigheten), og som begge er motstandere av Islâm. Med denne fortolkningen ville de "to hender" (begge hender) bety de to grupper. |
|
111:3 hans rikdom og det han ervervet nyttet ham ikke, | |
111:4 han skal brenne i en flammende ild, | |
111:5 og hans kone (også), som bar brensel (til bålet).
"Kone" betyr så deres folk som er underkastet deres makt. "Bærer ved til bålet" karakteriserer dem som sladrer, bakvasker, "arbeider bak scenen". De er konstant beskjeftiget med ondsinnet propaganda og fabrikasjon av ødeleggelsesvåpen. |
|
111:6 Rundt hennes hals skal det være en flettet snor (av palmefibre).
De vil være nært knyttet til deres respektive systemer eller ideologier, hvorav de ikke vil kunne bryte ut. |